Святой человек со всеми удобствами (sulima) wrote,
Святой человек со всеми удобствами
sulima

Category:

Шах и мат, ханжи ебучие

mat-main

"Правильно было когда-то сказано, что хорошо воспитанный человек может читать все. Осуждать то, что естественно, могут лишь люди духовно бесстыдные, изощренные похабники, которые, придерживаясь гнусной лжеморали, не смотрят на содержание, а с гневом набрасываются на отдельные слова. ...Люди, которых коробит от сильных выражений, просто трусы, пугающиеся настоящей жизни, и такие слабые люди наносят наибольший вред культуре и общественной морали".
Ярослав Гашек, «Похождения бравого солдата Швейка»

Моё отношение к матерщине вряд ли выразить лучше, чем это сделал классик мировой литературы. Окружающий меня мир в этом смысле очень двойствен: с одной стороны, на каждом шагу я слышу матерщину, с другой стороны, периодически подвергаюсь критике людей, которых смущает тот факт, что я могу использовать слово «хуй» и меня не испепелит молния или не разобьет паралич. Как будто мы живем в разных вселенных: в их мире все ходят в белых туниках по лепесткам магнолии.


Еще один любимый пример из другого классика, Марка Твена. В «Приключениях Тома Сойера» есть эпизод, в котором беспризорник Гекльберри Финн попадает под опеку богатой вдовы. Она моет, кормит и одевает страдальца, и все бы хорошо, да Геку приходится периодически сбегать на сеновал. Для чего? Чтобы там поматериться вдоволь. Такова его натура.

mat1
Матерщина - весьма эффективное средство психологической разрядки. Русская матерщина в этом смысле даст сто очков английской. Главное отличие заключается в том, что русская матерщина по-прежнему несет в себе сакральный смысл, утраченный в английском. Русские матюки звучны и производят те самые небольшие сотрясения пространства, за которые мы их и ценим. Дело ли в яркости образов или в том, что мы еще не до конца выработали этот ресурс? Что вы восклицаете, когда на дороге вас подрезает автолюбитель с ограниченными способностями к анализу дорожной ситуации? Неужели вы воскликнете: «Тысяча чертей! Негодяй!» Боюсь, что вы заорете: «Да ты ебанулся, сука!?»
Каждый из нас наверняка помнит свои первые опыты в области матерщины. Бабушка хорошенько мне навешала, когда я первый раз появился дома со словом «блять» на губах. Одно коротенькое слово, которое мне на ухо сказал мальчик во дворе, я его и выговорить-то правильно не умел. Негодяй утверждал, что «мамка даст тебе рубль, если ты скажешь вот это».
Я не был так наивен, чтобы верить всему, однако проверить стоило! Реакция была молниеносной и сокрушительной. Как тут не зауважать магические слова, имеющие такие последствия? В результате, с самого детства мы растем, испытывая трепет по отношению к некоторой области нашей речи. Запретный плод в чистом виде, мат становится символом взросления наравне с сигаретами и бухлом.

mat2
Впервые я познакомился с печатным матерным словом, когда читал «Это я, Эдичка» Лимонова. Помню, что первые три страницы я без перерыва хохотал, натыкаясь на щедро рассыпанные в тексте хуи. Это было странное ощущение, вроде потери невинности: печатный лист, до этого несший только благородные плоды просвещения, оказался способен на неожиданный фортель. Привык я к этому быстро, скоро научился отличать виртуозную матерщину от безвкусицы, а позже и понимать, когда автор переходит границу, за которой становится приторно, как от переслащенного чая.
Однажды выяснилось, что все эти постные бородатые мужчины с портретов в кабинетах русского языка и литературы ругались, как сапожники. Солнце русской поэзии писал и говорил гадости, от которых мою учительницу Галину Адамовну хватила бы кондрашка. Стократ труднее найти талантливого писателя, который бы НЕ ввернул словечко-другое иногда, и знаете, что? Готов заложить свою голову, что и читать этих абстинентов – все равно, что жевать шнурки от ботинок.
Еще один нюанс: для получения желанной разрядки необходима обратная связь. Читатели, слушатели, публика. Сколько не кричи «Хуй!» в центре Сан-Хозе, никому нет до этого дела. Парадоксально, но крича: «Fuck!» там же, вы удивите не больше людей. Если будете достаточно настойчивы, вас просто увезет полицейская машина. Несколько часов в отделении, штраф за асоциальное поведение и никакого общественного резонанса.

mat3
Один из гигантов жанра Stand-Up Comedy, Джордж Карлин в своем классическом номере «Семь грязных слов» привел те жалкие остатки табуированных слов английского языка, которые еще на что-то годны: «Shit, Piss, Fuck, Cunt, Cocksucker, Motherfucker, and Tits». Сиськи? Вы шутите?
Заметьте, что здесь нет полета фантазии, простора воображения и отвратительных образов, которыми славится славянская или балканская матерщина. Немудрено, что Америка потребляет такое количество антидепрессантов. Мало того, что это трудовой лагерь с усиленным питанием, так они еще и душу облегчить не могут как следует.
Выразительность английской руганины на порядок ниже родной русской. Сравните синонимические «cunt» и «пизда», что звучит похабней? Ответ очевиден. Первое - будто и не ругательство вовсе, а звук, с которым ребенок пукнул. Я бы выкинул оттуда слово Piss, которым можно поразить разве что детсадовцев, и добавил слово Nigger, которое приобрело вес в последние несколько лет.
Всего семь слов. Сколько комбинаций можно составить из семи слов, принимая во внимание грамматическую простоту английского языка? Выбор небогатый. Пиздобол? Уебан? Ничего даже близко напоминающего наше оружие массового поражения.
Свобода слова, защищенная первой поправкой к Конституции США, привела к тому, что сакральность английских ругательств снижена до предела. Киноиндустрия, сатира и юмор ответственны за это падение нравов в последние несколько десятилетий. Английские крепкие выражения истрепались от длительного употребления. Впрочем, родная культура движется в том же направлении семимильными шагами. Чем сильнее мы боремся, тем больше привлекаем внимание к явлению. Школьники зажигают так, что уши закладывает, и родник матерной речи уже давно переместился под крыши дошкольных учреждений.
Полагаю, это вполне закономерный процесс на территории, где президент одной страны вечно норовит замочить кого-нибудь в сортире, а президент другой – вообще разговаривает на адской смеси русского и белорусского, при этом не владея ни тем, ни другим. Отчетливо видно, как на устах этих чиновников кипят милые слова, не в силах сорваться. Стоики, которых пресс-служба бьет по губам, как строгая мамка. Мне кажется, что они тоже сбегают по субботам на сеновал.
У матерщины есть некий отчетливый аромат маскулинности. Искусно закладывающая дама по-прежнему способна сорвать аплодисменты ценителей, но при этом на нее будут смотреть с опаской, как на красивую, но ядовитую змею. Маскулинность матерщины то ли навязана нам социальными стереотипами, то ли культурными. Похожее чувство и в отношении молодежи. Как будто дети играют в войну: пистолеты похожие, пистоны трещат, но никому не больно.
«Только ниггер может называть другого ниггера «ниггером». Вся эта блядская эпидемия политкорректности, над которой потешаются миллионы людей в Штатах и за их пределами, имеет еще одну, неожиданную сторону. Что это, как не очередной гвоздь в колесо психической разрядки? Гигантская индустрия, продающая тысячи тонн седативных препаратов, не заинтересована в альтернативных способах облегчения души.

mat4
Моя дочь всерьез считает, что слово «негр» имеет оскорбительное значение, хотя сама признает, что на латыни это значит не более, чем «черный». Люди не могут назвать черного человека Negro, хотя этими самыми «Нигро» полна под завязку классическая американская литература от Бичер-Стоу до Фолкнера. От ёбаной Бичер-Стоу до сраного Фолкнера, вы ощущаете разницу?
Американское общество перестало не то, что называть вещи своими именами, а придумало обыденным житейским явлениям какие-то словесные костыли. Нет больше «калек», «слабоумных» и «глухонемых». Человек, который слышит вместо слова «инвалид» хуйню вроде «лица с физическими неудобствами», невольно почувствует себя причастным к ярмарке лицемерия. Неуютно жить в стране, где запрещено слово «негр», зато за десятку в кинотеатре вас два часа будут кормить словом «motherfucker», пока вы не охуеете.

Лично я отказываюсь от участия в этих гастролях евнухов. Если моя бессмертная душа требует слова «хуйло», будет использовано слово «хуйло». Я выступаю за свободу выражения. Помогите себе сами. Между бейсбольной битой и перспективой быть посланным нахуй мой выбор очевиден. Пошлите меня даже дважды, только бы вам стало лучше.
Я никого не сужу и не хожу вокруг с транспарантами. А вы, дорогие постные лица и поджатые губы, надеюсь, хотя бы в постели кричите «Еби меня сильней, милый!»

Иллюстрации и оригинал









Subscribe

  • Учи американский, сынок

    Американцы стремятся жить быстро и эффективно. Вероятно, их далекие предки, импульсивные преступники, сбежавшие из Старой Англии, тоже жили по…

  • Ботокс и лампасы

    Одним ноябрьским вечером я сидел в гостинице «Орша» и смотрел по телевизору на трясущегося от страха гаранта, который лепетал что-то про…

  • Грязный голос Америки

    Человек у микрофона на фоне кирпичной стены бара – так начинался жанр Stand-Up Comedy в середине прошлого века. Blue Language, Blue Humor – голубым…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments